Eenmaal daags Janneke (jannekeleber) wrote,
Eenmaal daags Janneke
jannekeleber

ONELINEREN IN EEN VREEMDE TAAL

Een ander fascinerend verschijnsel aan de nieuwe buurvrouw is haar ex. Deze goedmoedige, sympathieke man komt bijna iedere dag langs. Om de kinderen te zien, maar ook om de buurvrouw te leren koken, want dat had ze voor de scheiding nog nooit gedaan.

Als taalfreak is er nog iets wat mij fascineert aan deze ex. Hij is namelijk een Engelsman, maar hij spreekt zo goed Nederlands dat hij mee kan doen aan het taalspelletje dat zijn kinderen vaak doen na het eten. Bovendien gebruikt hij uitdrukkingen als 'de kat op het spek binden'. Maar het gaat nog verder. Zo hoorde ik hem gisteren iets doen wat je volgens mij alleen kunt als je een taal tot in perfectie beheert: het gebruik van de oneliner. Het ging zo: de buurvrouw stond, onder aanwijzing van haar ex, te koken toen ik even binnen kwam lopen. 'Wokken' stond dit keer op het lesprogramma. Ik raakte met de buurvrouw in gesprek en even later stonden we samen in de tuin te praten. Ineens kwam de ex naar buiten hollen met de volgende, geweldige tekst:

"Darling, woktip: blijf erbij!"

's Nachts, tijdens de 04.00 uur-voeding van kleine A-tje, moest ik er nog om lachen. Hij was goed!
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments